20.06.2014 14:54
Новости.
Просмотров всего: 2436; сегодня: 1.

В бюро переводов Норма-ТМ рассказали о проблемах технического перевода

Бюро научно-технических переводов Норма-ТМ, которое оказывает услуги перевода с иностранных языков и нотариального заверения (заверки подписи переводчика), рассказало о вопросах и проблемах технического перевода, а также о путях их решения.

Популярной услугой, предлагаемой различными переводческими агентствами (бюро переводов), является технический перевод . Он включает в себя письменный перевод инженерно-технической документации, научных статей, инструкций, чертежей, программ, спецификаций и справочников, а также устный перевод при монтаже оборудования и т.п.

Это непростой вид перевода. При его выполнении от переводчика требуется не просто владение языком и специальными терминами. Переводчик должен знать технологию работ, о которых говорится в тексте, знать об особенностях использования узкопрофильных терминов в том или ином контексте. Только понимая суть вопроса, являющегося темой переводимого текста, переводчик сможет передать ее понятным и одновременно грамотным языком.

Существуют особенности при выполнении технического перевода разных источников:

- при работе с технической документацией главное — точная передача смысла переводимого текста с учетом многозначности терминологии;

- работа с нормативной и нормативно-технической литературой требует знаний специфических терминов, особенностей технического стиля русского и иностранных языков, а также умения работать со схемами, чертежами и таблицами;

- при переводе каталогов материалов и оборудования следует сохранить элементы рекламного стиля, сделав перевод не только точным, но и презентационным;

Текст технической тематики должен быть переведен максимально точно. Поэтому для работы с таким материалом привлекаются специалисты, имеющие первое или второе высшее техническое образование. Работа по научно-техническому переводу может включать перевод и адаптацию диссертаций, дипломных работ, докладов конференций, для которого важнейшим является понимание использование терминов в контексте рассматриваемого автором вопроса.

Еще одной проблемой является графическое оформление переведенного текста. При переводе руководств по эксплуатации или инструкций по монтажу и наладке и ремонту, в которых почти всегда содержится множество чертежей, диаграмм, схем и прочих графических элементов, их необходимо перенести в переведенный текст. Поэтому переводчикам дается задание сохранять разбивку документа на пункты, связывая их между собой, и соблюдать постраничное соответствие. Нумеруются и переводятся подписи к чертежам и т.д. Затем с текстом работает профессиональный компьютерный дизайнер-верстальщик, который выполняет вёрстку файла с обеспечением визуального соответствия текста перевода и оригинала.

Отдельный вопрос — деление работы на несколько исполнителей. Для выполнения больших объемов работ в сжатые сроки в бюро переводов Норма-ТМ может быть задействована группа переводчиков. Однако разные люди будут переводить одни и те же термины немного по-разному, выбирая разные синонимы. Например, слово "shaft" один переводчик переведет словом "вал", другой человек напишет: "шпиндель", третий — "ось", и в результате читатель переведенного текста подумает, что описаны разные детали. Поэтому полученные тексты обязательно редактируются, и в них вносятся корректорские поправки. Заказчик получает вычитанный материал с унифицированной (т.е. однородной) терминологией.

Профессиональные переводческие бюро дорожат своей репутацией, поэтому постоянно осуществляют контроль работы своих сотрудников. Обязательно существует система обратной связи, позволяющая клиенту высказать свои замечания, которые будут устранены в кратчайшие сроки. Для постоянных клиентов предусматриваются различные бонусные предложения.

Справка:

Бюро научно-технических переводов Норма-ТМ работает в Москве с 2000 года. В числе постоянных клиентов: Алроса, Газпром, Бритиш Американ Тобакко, SGS, Росатом, крупнейшие девелоперы и архитекторы (Hines, RMJM, Waterman), Merck и ряд других фармацевтических компаний, Дойчебанк, Ингосстрах.


Ньюсмейкер: Норма-ТМ
Поделиться:

Интересно:

Модели одежды бренда Misha’Le дизайнера Елены Мишаковой на МКММ 2024
24.11.2024 15:48 Мероприятия
Модели одежды бренда Misha’Le дизайнера Елены Мишаковой на МКММ 2024
Обработаны фотоизображения моделей новой коллекции одежды Дизайнерского дома Misha’Le Елены Мишакковой представленные на Международном конкурсе молодых дизайнеров в Москве в ноябре 2024 года.МКММ - Международный социально значимый проект в российской fashion-индустрии, цель которого найти...
24 ноября в России пройдут молебны и панихиды в память А. В. Суворова
24.11.2024 15:38 Новости
24 ноября в России пройдут молебны и панихиды в память А. В. Суворова
      С просьбой рассмотреть возможность проведения молебнов и панихид в память по А. В. Суворову в преддверии празднования его дня рождения 24 ноября к главам епархий страны обратился заместитель главы Всемирного Русского Народного Собора С. Ю. Рудов. Синод Русской Православной...
Денежная реформа Сокольникова
24.11.2024 12:03 Аналитика
Денежная реформа Сокольникова
Предпосылки и причины проведения денежной реформы Закончившаяся Гражданская война и сопутствующая ей политика «военного коммунизма» привели к гиперинфляции. Продолжилось обесценивание денег. В 1921 году совзнаки настолько обесценились, что практически не имели какого-либо реального значения. К...
К 295-летию со дня рождения Александра Суворова
24.11.2024 09:03 Персоны
К 295-летию со дня рождения Александра Суворова
Александр Васильевич Суворов – основоположник русской военной теории, генералиссимус, генерал-фельдмаршал Священной Римской империи, граф Рымникский (1789), князь Итальянский (1799), великий маршал войск пьемонтских, кавалер всех российских орденов своего времени, не считая семи иностранных. Гений...
Бренд Misha’Le дизайнера Елены Мишаковой принял участие в показе МКММ
23.11.2024 12:50 Мероприятия
Бренд Misha’Le дизайнера Елены Мишаковой принял участие в показе МКММ
21 ноября 2024 года в Москве на Большой Якиманке 26, бренд Misha’Le дизайнера Елены Мишаковой принял участие в показе на площадке проекта МКММ - Международного Московского конкурса молодых модельеров.          Сегодня МКММ является одним из самых модных fashion мероприятий...